Publicado el jueves 29 de mayo del 2008
Por Por Luis Ángel Galván
ESPECIAL DIARIO LA ESTRELLA
DALLAS — Consejeros y grupos comunitarios impugnaron la constitución del Comité Electoral Local (CEL), órgano base para la selección de los consejeros del IME en Dallas para el periódo 2009-2011, porque se conformó de manera “ilegal”.
El 25 de mayo, en reunión con Roberto Nicolás Vázquez, cónsul de comunidades, el grupo compuesto por Rafael Narváez, Patricia Juárez, Gustavo Bujanda y Armando Díaz le entregó una copia del recurso de impugnación interpuesto por 4 consejeros actuales y 9 representantes de diversas comunidades del Metroplex.
Dicho recurso fue enviado a Cándido Morales, director del Comité de Elecciones Nacional, vía electrónica, con copia para Carlos González, director ejecutivo del CCIME; también a miembros del Comité Especial Electoral, y al consulado de México en Dallas.
Eduardo Rea, vocero del consulado, dijo que la actuación de esta dependencia sólo es la de observadora, ya que el CCIME es un ente independiente del gobierno, formado por y para la comunidad migrante.
Según Narváez, el CEL fue elegido ilegalmente, sin contar con la aprobación del resto de los consejeros y el consenso de los verdaderos representantes comunitarios.
El CEL quedó conformado por Mario Ramírez, consejero, Claudia Torrescano, consejera, Rafael Narváez, consejero, Alfredo Duarte, Tereso Ortiz, Ana Cristina Raymundo, David Sedeño, Eduardo González y como presidente Luis de la Garza.
Cabe apuntar que Cedeño renunció a ese nombramiento por motivos profesionales. También De la Garza declinó a la presidencia, pero por la presión de los inconformes.
“Es totalmente ilegal lo que Ramírez y su grupo hizo, nunca fuimos convocados para esta reunión, además se ve a todas luces que hubo favoritismos en ella”, reclamó Narváez.
La impugnación fue firmada por María del Carmen Acosta, consejera; Graciela Reyes, consejera; Rafael Narváez, consejero; Francisco Rojas, consejero; Pío Valencia, vicepresidente de los Jornaleros de Garland; Raúl Noyola, acción cultural de Raíces Mexicanas; Gustavo Bujanda, de Raíces Mexicanas; Hipólito Gauna, de Familia Nuevo León; Eladio Vargas, de Casa Guerrerense; Lorenzo Herrera, y Luis Cervantes de Raíces Mexicanas.
Pero Ramírez aclaró que para las reuniones para conformar el comité cuestionado (el 15 y el 22 de mayo) se les envió una invitación por correo electrónico a todos los interesados, misma que no fue atendida en su momento por los ahora inconformes.
Según la minuta enviada al CCIME, por el impugnado comité electoral, el modelo elegido para la elección de los nuevos consejeros es el de votación indirecta por parte del mismo CEL, en base al currículum, experiencia y aportaciones potenciales de los candidatos.
La dirección para enviar los currículum vitae de los aspirantes, se apuntó, es la del consulado general de México en Dallas, que recibirá dichos documentos y los pondrá a la disposición del CEL.
Bujanda también aseveró que el procedimiento para la conformación del CEL es inválido, por lo tanto el modelo elegido para la selección de los nuevos consejeros carecía de valor, pues éste no fue derivado de un procedimiento legal.
Por su parte, Iván Sierra, director adjunto del CCIME, en México, dijo que en caso de haber una controversia se dirimiría bajo las normas contenidas en la convocatoria general de ese organismo.
Por su parte Juárez, exhortó al cónsul Vázquez a “no permitir más abusos de grupos dominantes dentro del consulado”, por lo que pide una vigilancia estrecha del consulado en las elecciones de los nuevos consejeros del IME.
“No se debe repetir el mismo modelo de México, donde unos cuantos favorecen a su grupo, beneficiándose de las posiciones que se logran a través de la política; estamos cansados de la mala influencia de ex consejeros como Luis de la Garza y su grupo de apoyo que intentan manipular las elecciones”, expresó Juárez.
De la Garza sin embargo renunció a ser el presidente del comité el mismo día de la impugnación.
Además de Juárez, también María del Carmen Acosta, arremetió contra De la Garza, pues luego de señalar que el puesto de consejero permite que los “contactos y enlaces que logras con empresarios, muchas veces sean para beneficio personal, es por eso que se busca este espacio político, perdiendo de vista el verdadero sentido de ayuda a la comunidad”, agregó: “Esta situación tiene mucha influencia de De la Garza, pues él en su afán por continuar manipulando a los consejeros logra con sus discursos la aceptación de sus ideas para beneficiar a cierto sector político y empresarial en Dallas.
De la Garza dijo que Juárez “siempre ha sido mi enemiga” y subrayó que si se quiere ser positivo, el lugar está abierto para participar; en cuanto a lo señalado por Acosta se limitó a decir que no sabe si ella, como consejera, “aportó algo positivo a la comunidad”.
Con todo, aún no hay una lista oficial con los nombres de los candidatos que aspiran a ser consejeros, y la suerte del nombrado comité está, por lo pronto, en veremos.
Thursday, May 29, 2008
Monday, May 26, 2008
El nuevo alcalde de Carrollton va contra trabajadores indocumentados
Publicado el viernes 23 de mayo del 2008
Por LUIS ÁNGEL GALVÁN
ESPECIAL LA ESTRELLA EN CASA
CARROLLTON — Las recientes elecciones locales del 10 de mayo, en tres ciudades del condado de Dallas dieron como resultado la elección de tres alcaldes con agendas comunes ante la inmigración indocumentada.
Irving, Farmers Branch y Carrollton coinciden en el programa federal 287 (g), cuyo objetivo principal es detectar a delincuentes indocumentados para ser arrestados y deportados.
Ron Branson, alcalde electo de Carrollton y quien tomó posesión de su cargo el martes de esta semana, dijo sobre sus planes como nuevo alcalde que trabajará en cuatro puntos prioritarios: inmigración indocumentada, desarrollo económico, valores tradicionales de la familia, y restaurar un liderazgo positivo.
Pero en el aspecto de los trabajadores indocumentados soltó: “Algunos pueden pensar que la inmigración es algo inocente, hay una significante fracción dentro de la población indocumentada que pone en peligro la seguridad de nuestros residentes; ellos (los indocumentados) les quitan el trabajo a nuestros residentes legales, bajan el pago de sus cheques porque trabajan por menos; algunas veces evitan pagar impuestos, lo que significa que nuestros residentes pagan una porción de impuestos injustamente; usan injustamente nuestros servicios como escuelas y recursos médicos”.
Con esa visión del asunto, Branson dijo que la inmigración indocumentada es un problema que no puede esperar al gobierno federal para actuar.
Dijo además que hay muchos inmigrantes indocumentados conduciendo sin licencia y sin seguro de auto, de tal modo que ponen en peligro a todos los ciudadanos.
Branson enfatizó que Carrollton debería haber trabajando desde hace tiempo con los oficiales de Farmers Branch, indicó que trabajará con ellos y propondrá adecuar el programa 287 (g) para no caer en aprehensiones siguiendo “un perfil racial”; será, dijo, “un programa justo para todos nuestros residentes”. En el plano económico, Branson expresó que ofrecerá “un sentido de urgencia en las actividades de desarrollo económico”.
Branson nació y creció en Greensboro, North Carolina, es residente en Carrollton desde 1982 y ha sido electo concejal en dos ocasiones, en 2002 y 2005.
Por LUIS ÁNGEL GALVÁN
ESPECIAL LA ESTRELLA EN CASA
CARROLLTON — Las recientes elecciones locales del 10 de mayo, en tres ciudades del condado de Dallas dieron como resultado la elección de tres alcaldes con agendas comunes ante la inmigración indocumentada.
Irving, Farmers Branch y Carrollton coinciden en el programa federal 287 (g), cuyo objetivo principal es detectar a delincuentes indocumentados para ser arrestados y deportados.
Ron Branson, alcalde electo de Carrollton y quien tomó posesión de su cargo el martes de esta semana, dijo sobre sus planes como nuevo alcalde que trabajará en cuatro puntos prioritarios: inmigración indocumentada, desarrollo económico, valores tradicionales de la familia, y restaurar un liderazgo positivo.
Pero en el aspecto de los trabajadores indocumentados soltó: “Algunos pueden pensar que la inmigración es algo inocente, hay una significante fracción dentro de la población indocumentada que pone en peligro la seguridad de nuestros residentes; ellos (los indocumentados) les quitan el trabajo a nuestros residentes legales, bajan el pago de sus cheques porque trabajan por menos; algunas veces evitan pagar impuestos, lo que significa que nuestros residentes pagan una porción de impuestos injustamente; usan injustamente nuestros servicios como escuelas y recursos médicos”.
Con esa visión del asunto, Branson dijo que la inmigración indocumentada es un problema que no puede esperar al gobierno federal para actuar.
Dijo además que hay muchos inmigrantes indocumentados conduciendo sin licencia y sin seguro de auto, de tal modo que ponen en peligro a todos los ciudadanos.
Branson enfatizó que Carrollton debería haber trabajando desde hace tiempo con los oficiales de Farmers Branch, indicó que trabajará con ellos y propondrá adecuar el programa 287 (g) para no caer en aprehensiones siguiendo “un perfil racial”; será, dijo, “un programa justo para todos nuestros residentes”. En el plano económico, Branson expresó que ofrecerá “un sentido de urgencia en las actividades de desarrollo económico”.
Branson nació y creció en Greensboro, North Carolina, es residente en Carrollton desde 1982 y ha sido electo concejal en dos ocasiones, en 2002 y 2005.
Sunday, May 25, 2008
Alto costo de combustible altera la vida de los más necesitados
Publicado el viernes 23 de mayo del 2008
Por LUIS ÁNGEL GALVÁN
Especial La Estrella En Casa
DALLAS — Para Juana Valencia, ama de casa, madre de cuatro niños: Abril de 1, David de 3, Gabriel de 5 y Daniel de 7 años la situación económica por la que su familia atraviesa, dijo, es bastante difícil pues entre comprar gasolina para su camioneta y los alimentos de sus niños, el salario de Juan Corona, su esposo, prácticamente desaparece de sus manos.
“Hemos tenido que limitarnos demasiado, al grado de que a Abril le cambio de pañal hasta que está completamente mojado y no antes, pues el gasto no me rinde”, argumentó Valencia.
Dijo que la disminución del dinero en sus bolsillos empezó a notarla desde hace 4 meses, cuando tuvieron que dejar la casa que rentaban, y tomar la decisión de vivir en un apartamento de dos recámaras, pues el salario de Corona ya era insuficiente para costear los gastos.
Sus hijos, todos ciudadanos, gozan de los beneficios de las estampillas, “esa si es una gran ayuda, pues de no tenerla no sé qué habría hecho”, declaró Valencia.
Sus gastos mensuales, dijo, son aproximadamente de mil doscientos dólares, contra mil trescientos de salario total que Corona devenga por su empleo en una fábrica de colchones.
A propósito del aumento de los precios de la gasolina, el señor Raji Ash, administador de la gasolinera Shell ubicada en las calles Saturno y Miller en la ciudad de Garland, señaló que hace tres meses el galón de gasolina más barato costaba $2.49; sin embargo el precio actual es de $3.79.
Ash dijo que al principio, cuando el precio del combustible empezó a incrementarse muy rápido, la clientela disminuyó hasta en un 15 por ciento, pero dado que es una necesidad de quienes conducen, poco a poco se ha venido normalizando.
Lo que no se normalizó en ese mismo negocio administrado por Ash, ha sido la comida preparada que ahí se expende; el consumo de ésta por una clientela 90 por ciento hispana, bajó drásticamente.
Por su parte Sandra Herrera, madre soltera de una hija de 12 años, quien es consejera de salud, dijo que los altos costos de la gasolina y las consecuencias de esto, como el aumento de precios en los productos básicos, la han obligado a ser más selectiva en su gasto y a buscar opciones de diversión más accesibles para ella y su hija.
“Mi trabajo requiere que maneje grandes distancias, lo que me provoca tener que gastar más en gasolina; el salario es el mismo pero los precios en la comida son más altos, es difícil lograr mantener un equilibrio económico en estos momentos”, argumentó Herrera.
Antes, dijo Herrera, el gasto de gasolina en promedio era de 180 dólares, ahora es de doscientos treinta dólares. Sus gastos por comida, según Herrera, se han excedido a un 30 por ciento más de lo normal.
Valencia dijo que a pesar de que sus responsabilidades como madre le ocupan la mayor parte del día, a últimas fechas se ha dedicado a recolectar latas de aluminio y de esa manera al venderlas contribuye al gasto familiar.
Herrera, por su parte, dijo que piensa en trabajar los fines de semana, aunque consideró que hacerlo “limitaría y sacrificaría el tiempo de convivencia con mi hija, realmente ya no sé qué hacer”, apuntó.
John Boot, profesor regente de la Universidad del Norte de Texas, señaló que en general el aumento del costo de la vida afecta más a las personas de estratos económicos inferiores que a los pudientes.
“Las personas que viven con un margen económico más estrecho, en estos momentos de economía difícil, tienen que ingeniárselas para lograr cumplir con los requerimientos básicos de su familia, aún más los que carecen de una situación legal estable, pues se ven presionados para permanecer aquí y cumplir con las expectativas de lograr enviar dinero a sus familias”, dijo Boot.
Explicó que el temor de los inmigrantes de volver a su país les hace sentir una doble presión, pues por una parte la situación migratoria es cada vez más difícil y por otra la gravedad de la economía que ahora encara influye directamente en su percepción de la vida.
El esfuerzo, dijo, es de buscar tener creatividad para solucionar el problema pues es un reto bastante difícil, destacó el académico universitario.
Ángela Gaviria, del departamento de comunicación del Fondo Monetario Internacional ( FMI), dijo a La Estrella en Casa que aunque los estudios que esta organización hace son a nivel macroeconómico y global, detrás del incremento hay afectaciones en la economía de las familias, pues también hay un incremento simultáneo de los precios de los alimentos, lo cual afecta asimismo el consumo diario de esas familias.
Eduardo Rincón, director de una empresa dedicada a la realización de encuestas y estadísticas involucradas en la comunidad latina en el Metroplex , opinó que los altos costos del petróleo y sus derivados en este caso la gasolina, han tenido un impacto tremendamente negativo para la economía en la comunidad hispana local.
“Al latino... le afecta también la propaganda antiinmigrante que ha provocado que cada día muchos hispanos pierdan su trabajo”, apuntó Rincón.
Por LUIS ÁNGEL GALVÁN
Especial La Estrella En Casa
DALLAS — Para Juana Valencia, ama de casa, madre de cuatro niños: Abril de 1, David de 3, Gabriel de 5 y Daniel de 7 años la situación económica por la que su familia atraviesa, dijo, es bastante difícil pues entre comprar gasolina para su camioneta y los alimentos de sus niños, el salario de Juan Corona, su esposo, prácticamente desaparece de sus manos.
“Hemos tenido que limitarnos demasiado, al grado de que a Abril le cambio de pañal hasta que está completamente mojado y no antes, pues el gasto no me rinde”, argumentó Valencia.
Dijo que la disminución del dinero en sus bolsillos empezó a notarla desde hace 4 meses, cuando tuvieron que dejar la casa que rentaban, y tomar la decisión de vivir en un apartamento de dos recámaras, pues el salario de Corona ya era insuficiente para costear los gastos.
Sus hijos, todos ciudadanos, gozan de los beneficios de las estampillas, “esa si es una gran ayuda, pues de no tenerla no sé qué habría hecho”, declaró Valencia.
Sus gastos mensuales, dijo, son aproximadamente de mil doscientos dólares, contra mil trescientos de salario total que Corona devenga por su empleo en una fábrica de colchones.
A propósito del aumento de los precios de la gasolina, el señor Raji Ash, administador de la gasolinera Shell ubicada en las calles Saturno y Miller en la ciudad de Garland, señaló que hace tres meses el galón de gasolina más barato costaba $2.49; sin embargo el precio actual es de $3.79.
Ash dijo que al principio, cuando el precio del combustible empezó a incrementarse muy rápido, la clientela disminuyó hasta en un 15 por ciento, pero dado que es una necesidad de quienes conducen, poco a poco se ha venido normalizando.
Lo que no se normalizó en ese mismo negocio administrado por Ash, ha sido la comida preparada que ahí se expende; el consumo de ésta por una clientela 90 por ciento hispana, bajó drásticamente.
Por su parte Sandra Herrera, madre soltera de una hija de 12 años, quien es consejera de salud, dijo que los altos costos de la gasolina y las consecuencias de esto, como el aumento de precios en los productos básicos, la han obligado a ser más selectiva en su gasto y a buscar opciones de diversión más accesibles para ella y su hija.
“Mi trabajo requiere que maneje grandes distancias, lo que me provoca tener que gastar más en gasolina; el salario es el mismo pero los precios en la comida son más altos, es difícil lograr mantener un equilibrio económico en estos momentos”, argumentó Herrera.
Antes, dijo Herrera, el gasto de gasolina en promedio era de 180 dólares, ahora es de doscientos treinta dólares. Sus gastos por comida, según Herrera, se han excedido a un 30 por ciento más de lo normal.
Valencia dijo que a pesar de que sus responsabilidades como madre le ocupan la mayor parte del día, a últimas fechas se ha dedicado a recolectar latas de aluminio y de esa manera al venderlas contribuye al gasto familiar.
Herrera, por su parte, dijo que piensa en trabajar los fines de semana, aunque consideró que hacerlo “limitaría y sacrificaría el tiempo de convivencia con mi hija, realmente ya no sé qué hacer”, apuntó.
John Boot, profesor regente de la Universidad del Norte de Texas, señaló que en general el aumento del costo de la vida afecta más a las personas de estratos económicos inferiores que a los pudientes.
“Las personas que viven con un margen económico más estrecho, en estos momentos de economía difícil, tienen que ingeniárselas para lograr cumplir con los requerimientos básicos de su familia, aún más los que carecen de una situación legal estable, pues se ven presionados para permanecer aquí y cumplir con las expectativas de lograr enviar dinero a sus familias”, dijo Boot.
Explicó que el temor de los inmigrantes de volver a su país les hace sentir una doble presión, pues por una parte la situación migratoria es cada vez más difícil y por otra la gravedad de la economía que ahora encara influye directamente en su percepción de la vida.
El esfuerzo, dijo, es de buscar tener creatividad para solucionar el problema pues es un reto bastante difícil, destacó el académico universitario.
Ángela Gaviria, del departamento de comunicación del Fondo Monetario Internacional ( FMI), dijo a La Estrella en Casa que aunque los estudios que esta organización hace son a nivel macroeconómico y global, detrás del incremento hay afectaciones en la economía de las familias, pues también hay un incremento simultáneo de los precios de los alimentos, lo cual afecta asimismo el consumo diario de esas familias.
Eduardo Rincón, director de una empresa dedicada a la realización de encuestas y estadísticas involucradas en la comunidad latina en el Metroplex , opinó que los altos costos del petróleo y sus derivados en este caso la gasolina, han tenido un impacto tremendamente negativo para la economía en la comunidad hispana local.
“Al latino... le afecta también la propaganda antiinmigrante que ha provocado que cada día muchos hispanos pierdan su trabajo”, apuntó Rincón.
Alto costo de combustible altera la vida de los mas necesitados
Publicado el viernes 23 de mayo del 2008
Luis Angel Galván
Especial La Estrella En Casa
DALLAS — Para Juana Valencia, ama de casa, madre de cuatro niños: Abril de 1, David de 3, Gabriel de 5 y Daniel de 7 años la situación económica por la que su familia atraviesa, dijo, es bastante difícil pues entre comprar gasolina para su camioneta y los alimentos de sus niños, el salario de Juan Corona, su esposo, prácticamente desaparece de sus manos.
“Hemos tenido que limitarnos demasiado, al grado de que a Abril le cambio de pañal hasta que está completamente mojado y no antes, pues el gasto no me rinde”, argumentó Valencia.
Dijo que la disminución del dinero en sus bolsillos empezó a notarla desde hace 4 meses, cuando tuvieron que dejar la casa que rentaban, y tomar la decisión de vivir en un apartamento de dos recámaras, pues el salario de Corona ya era insuficiente para costear los gastos.
Sus hijos, todos ciudadanos, gozan de los beneficios de las estampillas, “esa si es una gran ayuda, pues de no tenerla no sé qué habría hecho”, declaró Valencia.
Sus gastos mensuales, dijo, son aproximadamente de mil doscientos dólares, contra mil trescientos de salario total que Corona devenga por su empleo en una fábrica de colchones.
A propósito del aumento de los precios de la gasolina, el señor Raji Ash, administador de la gasolinera Shell ubicada en las calles Saturno y Miller en la ciudad de Garland, señaló que hace tres meses el galón de gasolina más barato costaba $2.49; sin embargo el precio actual es de $3.79.
Ash dijo que al principio, cuando el precio del combustible empezó a incrementarse muy rápido, la clientela disminuyó hasta en un 15 por ciento, pero dado que es una necesidad de quienes conducen, poco a poco se ha venido normalizando.
Lo que no se normalizó en ese mismo negocio administrado por Ash, ha sido la comida preparada que ahí se expende; el consumo de ésta por una clientela 90 por ciento hispana, bajó drásticamente.
Por su parte Sandra Herrera, madre soltera de una hija de 12 años, quien es consejera de salud, dijo que los altos costos de la gasolina y las consecuencias de esto, como el aumento de precios en los productos básicos, la han obligado a ser más selectiva en su gasto y a buscar opciones de diversión más accesibles para ella y su hija.
“Mi trabajo requiere que maneje grandes distancias, lo que me provoca tener que gastar más en gasolina; el salario es el mismo pero los precios en la comida son más altos, es difícil lograr mantener un equilibrio económico en estos momentos”, argumentó Herrera.
Antes, dijo Herrera, el gasto de gasolina en promedio era de 180 dólares, ahora es de doscientos treinta dólares. Sus gastos por comida, según Herrera, se han excedido a un 30 por ciento más de lo normal.
Valencia dijo que a pesar de que sus responsabilidades como madre le ocupan la mayor parte del día, a últimas fechas se ha dedicado a recolectar latas de aluminio y de esa manera al venderlas contribuye al gasto familiar.
Herrera, por su parte, dijo que piensa en trabajar los fines de semana, aunque consideró que hacerlo “limitaría y sacrificaría el tiempo de convivencia con mi hija, realmente ya no sé qué hacer”, apuntó.
John Boot, profesor regente de la Universidad del Norte de Texas, señaló que en general el aumento del costo de la vida afecta más a las personas de estratos económicos inferiores que a los pudientes.
“Las personas que viven con un margen económico más estrecho, en estos momentos de economía difícil, tienen que ingeniárselas para lograr cumplir con los requerimientos básicos de su familia, aún más los que carecen de una situación legal estable, pues se ven presionados para permanecer aquí y cumplir con las expectativas de lograr enviar dinero a sus familias”, dijo Boot.
Explicó que el temor de los inmigrantes de volver a su país les hace sentir una doble presión, pues por una parte la situación migratoria es cada vez más difícil y por otra la gravedad de la economía que ahora encara influye directamente en su percepción de la vida.
El esfuerzo, dijo, es de buscar tener creatividad para solucionar el problema pues es un reto bastante difícil, destacó el académico universitario.
Ángela Gaviria, del departamento de comunicación del Fondo Monetario Internacional ( FMI), dijo a La Estrella en Casa que aunque los estudios que esta organización hace son a nivel macroeconómico y global, detrás del incremento hay afectaciones en la economía de las familias, pues también hay un incremento simultáneo de los precios de los alimentos, lo cual afecta asimismo el consumo diario de esas familias.
Eduardo Rincón, director de una empresa dedicada a la realización de encuestas y estadísticas involucradas en la comunidad latina en el Metroplex , opinó que los altos costos del petróleo y sus derivados en este caso la gasolina, han tenido un impacto tremendamente negativo para la economía en la comunidad hispana local.
“Al latino... le afecta también la propaganda antiinmigrante que ha provocado que cada día muchos hispanos pierdan su trabajo”, apuntó Rincón.
Luis Angel Galván
Especial La Estrella En Casa
DALLAS — Para Juana Valencia, ama de casa, madre de cuatro niños: Abril de 1, David de 3, Gabriel de 5 y Daniel de 7 años la situación económica por la que su familia atraviesa, dijo, es bastante difícil pues entre comprar gasolina para su camioneta y los alimentos de sus niños, el salario de Juan Corona, su esposo, prácticamente desaparece de sus manos.
“Hemos tenido que limitarnos demasiado, al grado de que a Abril le cambio de pañal hasta que está completamente mojado y no antes, pues el gasto no me rinde”, argumentó Valencia.
Dijo que la disminución del dinero en sus bolsillos empezó a notarla desde hace 4 meses, cuando tuvieron que dejar la casa que rentaban, y tomar la decisión de vivir en un apartamento de dos recámaras, pues el salario de Corona ya era insuficiente para costear los gastos.
Sus hijos, todos ciudadanos, gozan de los beneficios de las estampillas, “esa si es una gran ayuda, pues de no tenerla no sé qué habría hecho”, declaró Valencia.
Sus gastos mensuales, dijo, son aproximadamente de mil doscientos dólares, contra mil trescientos de salario total que Corona devenga por su empleo en una fábrica de colchones.
A propósito del aumento de los precios de la gasolina, el señor Raji Ash, administador de la gasolinera Shell ubicada en las calles Saturno y Miller en la ciudad de Garland, señaló que hace tres meses el galón de gasolina más barato costaba $2.49; sin embargo el precio actual es de $3.79.
Ash dijo que al principio, cuando el precio del combustible empezó a incrementarse muy rápido, la clientela disminuyó hasta en un 15 por ciento, pero dado que es una necesidad de quienes conducen, poco a poco se ha venido normalizando.
Lo que no se normalizó en ese mismo negocio administrado por Ash, ha sido la comida preparada que ahí se expende; el consumo de ésta por una clientela 90 por ciento hispana, bajó drásticamente.
Por su parte Sandra Herrera, madre soltera de una hija de 12 años, quien es consejera de salud, dijo que los altos costos de la gasolina y las consecuencias de esto, como el aumento de precios en los productos básicos, la han obligado a ser más selectiva en su gasto y a buscar opciones de diversión más accesibles para ella y su hija.
“Mi trabajo requiere que maneje grandes distancias, lo que me provoca tener que gastar más en gasolina; el salario es el mismo pero los precios en la comida son más altos, es difícil lograr mantener un equilibrio económico en estos momentos”, argumentó Herrera.
Antes, dijo Herrera, el gasto de gasolina en promedio era de 180 dólares, ahora es de doscientos treinta dólares. Sus gastos por comida, según Herrera, se han excedido a un 30 por ciento más de lo normal.
Valencia dijo que a pesar de que sus responsabilidades como madre le ocupan la mayor parte del día, a últimas fechas se ha dedicado a recolectar latas de aluminio y de esa manera al venderlas contribuye al gasto familiar.
Herrera, por su parte, dijo que piensa en trabajar los fines de semana, aunque consideró que hacerlo “limitaría y sacrificaría el tiempo de convivencia con mi hija, realmente ya no sé qué hacer”, apuntó.
John Boot, profesor regente de la Universidad del Norte de Texas, señaló que en general el aumento del costo de la vida afecta más a las personas de estratos económicos inferiores que a los pudientes.
“Las personas que viven con un margen económico más estrecho, en estos momentos de economía difícil, tienen que ingeniárselas para lograr cumplir con los requerimientos básicos de su familia, aún más los que carecen de una situación legal estable, pues se ven presionados para permanecer aquí y cumplir con las expectativas de lograr enviar dinero a sus familias”, dijo Boot.
Explicó que el temor de los inmigrantes de volver a su país les hace sentir una doble presión, pues por una parte la situación migratoria es cada vez más difícil y por otra la gravedad de la economía que ahora encara influye directamente en su percepción de la vida.
El esfuerzo, dijo, es de buscar tener creatividad para solucionar el problema pues es un reto bastante difícil, destacó el académico universitario.
Ángela Gaviria, del departamento de comunicación del Fondo Monetario Internacional ( FMI), dijo a La Estrella en Casa que aunque los estudios que esta organización hace son a nivel macroeconómico y global, detrás del incremento hay afectaciones en la economía de las familias, pues también hay un incremento simultáneo de los precios de los alimentos, lo cual afecta asimismo el consumo diario de esas familias.
Eduardo Rincón, director de una empresa dedicada a la realización de encuestas y estadísticas involucradas en la comunidad latina en el Metroplex , opinó que los altos costos del petróleo y sus derivados en este caso la gasolina, han tenido un impacto tremendamente negativo para la economía en la comunidad hispana local.
“Al latino... le afecta también la propaganda antiinmigrante que ha provocado que cada día muchos hispanos pierdan su trabajo”, apuntó Rincón.
Monday, May 12, 2008
Consideran prioritarios asuntos de inmigracion para irving y FB
Publicado el viernes 09 de mayo del 2008
Por LUIS ÁNGEL GALVÁN
ESPECIAL LA ESTRELLA EN CASA
DALLAS — La falta de unión entre representantes sociales de la comunidad latina, el sentimiento racista que en ocasiones se respira provocado por medidas consideradas antiinmigrantes, tales como el CAP (Criminal Alien Program), en Farmers Branch e Irving y, recientemente, la inclusión del programa federal 287 (g), son asuntos prioritarios que deben encarar aquellos interesados en ocupar puestos públicos en Irving y Farmers Branch, coinciden residentes, activistas y actores de la vida política de esas ciudades.
Rubén Rendón, candidato a concejal por el puesto 2 en el concilio de Farmers Branch en las elecciones de este 10 de mayo, expresó que uno de los retos más fuertes a vencer es la actual división ideológica existente en esa ciudad, provocada por diversas regulaciones antiinmigrantes, una de ellas la sección 287 (g), que permite que policías locales reciban entrenamiento para actuar como agentes de inmigración para detectar a posibles delincuentes que no son ciudadanos estadounidenses.
“Me preocupa bastante el hecho de que a los policías se les haya otorgado una autoridad adicional, porque entonces van a detener a cualquier persona tan sólo por lucir como hispano o por serlo”, aseveró Rendón.
Dijo que otro factor es la incertidumbre social que se vive en esa ciudad. “La mejor estrategia para lograr un bien común es tener unión, todos somos importantes, mi opinión vale al igual la de quien no tiene ningún documento, somos personas”, agregó Rendón.
Rick Noriega, representante estatal del Distrito 145 (Houston), opinó que urge un cambio en las leyes federales de inmigración. “El gobierno federal no está haciendo bien su trabajo, las ciudades y comunidades aquí están haciendo cosas que van en contra de las regulaciones federales, desafortunadamente es necesario que este tipo de cosas sucedan, para que de una vez por todas los votantes despierten y sepan lo que está ocurriendo en su comunidad, es parte de un proceso que nos va a llevar a un cambio”, señaló Noriega.
Eduardo Rea, cónsul de México en Dallas, explicó que en el marco de estos convenios de cooperación entre autoridades de policía locales y agentes migratorios, “en los últimos años se han reportado muchas violaciones bastante serias a los derechos” de las personas.
“Ya lo vimos con la operación Wrangler —puntualizó Rea—, y en Irving con el CAP el año pasado, los policías no están capacitados para realizar funciones de migración; crean un serio problema de confianza con la gente, ya no se les ve como protectores, sino como agentes de migración, este tema es muy complejo y se requiere realmente a personas muy capacitadas para realizar estas funciones”, subrayó.
Rea dijo que desde septiembre pasado se ha incrementado sustantivamente la detención de mexicanos por autoridades migratorias y departamentos de policía locales, alcanzando un promedio de 20 personas diarias.
Jorge Chac, candidato a concejal por el segundo distrito en Irving, señaló por su parte que uno de los mayores retos en esa ciudad es la falta de representación de las minorías en el concilio y en la mesa directiva, en tanto que Ángel Cruz, abogado de inmigración e integrante del movimiento Irving Forward, explicó que de quedar en esta ocasión el concejo integrado sin una representación hispana dentro de él, “es casi seguro que en menos de seis meses Irving pase a engrosar la lista de ciudades con el 287 (g)”, apuntó.
Por LUIS ÁNGEL GALVÁN
ESPECIAL LA ESTRELLA EN CASA
DALLAS — La falta de unión entre representantes sociales de la comunidad latina, el sentimiento racista que en ocasiones se respira provocado por medidas consideradas antiinmigrantes, tales como el CAP (Criminal Alien Program), en Farmers Branch e Irving y, recientemente, la inclusión del programa federal 287 (g), son asuntos prioritarios que deben encarar aquellos interesados en ocupar puestos públicos en Irving y Farmers Branch, coinciden residentes, activistas y actores de la vida política de esas ciudades.
Rubén Rendón, candidato a concejal por el puesto 2 en el concilio de Farmers Branch en las elecciones de este 10 de mayo, expresó que uno de los retos más fuertes a vencer es la actual división ideológica existente en esa ciudad, provocada por diversas regulaciones antiinmigrantes, una de ellas la sección 287 (g), que permite que policías locales reciban entrenamiento para actuar como agentes de inmigración para detectar a posibles delincuentes que no son ciudadanos estadounidenses.
“Me preocupa bastante el hecho de que a los policías se les haya otorgado una autoridad adicional, porque entonces van a detener a cualquier persona tan sólo por lucir como hispano o por serlo”, aseveró Rendón.
Dijo que otro factor es la incertidumbre social que se vive en esa ciudad. “La mejor estrategia para lograr un bien común es tener unión, todos somos importantes, mi opinión vale al igual la de quien no tiene ningún documento, somos personas”, agregó Rendón.
Rick Noriega, representante estatal del Distrito 145 (Houston), opinó que urge un cambio en las leyes federales de inmigración. “El gobierno federal no está haciendo bien su trabajo, las ciudades y comunidades aquí están haciendo cosas que van en contra de las regulaciones federales, desafortunadamente es necesario que este tipo de cosas sucedan, para que de una vez por todas los votantes despierten y sepan lo que está ocurriendo en su comunidad, es parte de un proceso que nos va a llevar a un cambio”, señaló Noriega.
Eduardo Rea, cónsul de México en Dallas, explicó que en el marco de estos convenios de cooperación entre autoridades de policía locales y agentes migratorios, “en los últimos años se han reportado muchas violaciones bastante serias a los derechos” de las personas.
“Ya lo vimos con la operación Wrangler —puntualizó Rea—, y en Irving con el CAP el año pasado, los policías no están capacitados para realizar funciones de migración; crean un serio problema de confianza con la gente, ya no se les ve como protectores, sino como agentes de migración, este tema es muy complejo y se requiere realmente a personas muy capacitadas para realizar estas funciones”, subrayó.
Rea dijo que desde septiembre pasado se ha incrementado sustantivamente la detención de mexicanos por autoridades migratorias y departamentos de policía locales, alcanzando un promedio de 20 personas diarias.
Jorge Chac, candidato a concejal por el segundo distrito en Irving, señaló por su parte que uno de los mayores retos en esa ciudad es la falta de representación de las minorías en el concilio y en la mesa directiva, en tanto que Ángel Cruz, abogado de inmigración e integrante del movimiento Irving Forward, explicó que de quedar en esta ocasión el concejo integrado sin una representación hispana dentro de él, “es casi seguro que en menos de seis meses Irving pase a engrosar la lista de ciudades con el 287 (g)”, apuntó.
Subscribe to:
Posts (Atom)